The magic and Pure Alchemy of Iron

Posts tagged “old norse

Seax

1080 steel. Full steel design.

Hroð-


Etsy back up.

https://www.etsy.com/shop/NorseWest

After forever the forge is back in action. Trying to find a trip to Denmark/Germany. no customs just what is on here is available for now. Not back to knives yet. Hammer arm is a bit rusty yet.

Skål.

Hröð-


Frohe Weihnachten

Hröð-


Glædelig Jul

Hroð-


Anglo Saxon grammar ideas

Anglo Saxon grammatical ideas and dative in semi poetic use:

The AS language retains the archaic Indo-European function of cases and gender as well as complicated poetic grammar that uses cases to imply words that are not actually written. In modern Germanic language only German and Icelandic retain cases and gender in any heavy use. Swedish and Danish have Common and Neuter in modern use. Danish and Old English share sometimes a visually close vocabulary but many are false friends and mean something different. AS uses cases not word order to indicate grammar and is more free in word order. This does not mean it is totally free or random in word order.

(The genders are meaningless in function in AS and only serve as a complicated archaic hold over from Proto Germanic and act as another layer of things to memorize. My interpretation from “Robert E Diamond” Old English grammar/ reader).

The following is my own writing of what I have learned.

The dative:

“Hail to the Sun”
The sun is receiving the call so it is singular dative.
I am the one hailing so I am in nominative.

Hælu Þære Sunnan (hail the sun) “to” is implied when using the dative and technically so is “the” so you could write it “Hælu Sunnan” and “ to the” ís implied and would be understood as such. The ending “an” on the Goddess name Sunne denotes a weak declension of the feminine noun. “Þære” ís the feminine dative form of “the” the nominative (f) form of the is “Seo”. Male Form(n) “Se” which is close to PG and PIE sources.

To add a personal emphasis I could add “Ic”
“Ic Hælu Þære Sunnan”
“I hail the sun”
As you can see Ic is cognate to German Ich.

When using articles (words like “the”) the article must match the gender of the word and the articles case must match the case being used. Dative with dative etc…

Example: masculine:

Se (nom) Hund (nom)
“The Dog” the dog is the subject so it is nominative as is “the”

Se Hundas (Nom/Plural)
“The dogs” plural

Þæs Hundes bān (Genitive)
“The dog’s bone”

(Accusative uses the same word endings as nominative) but uses several different articles depending on gender such as “þone”. The ACC case is used to denote the object being given such as above “bān”. In the modern sentence “I gave the dog a treat” the “treat” is accusative the dog is singular dative. The accusative is also used to indicate movement of something in a sentence such as running, riding, charging etc..

The dative case has the most uses and is the most complicated.

Dative:

“To the Hall” as in a toast

Sæle (neut) (tó the hall) poetic

“To the halls” “ (of our forebears) plural toast
Sælum (neut) dative plural “ to the” ís implied.

Sæl is the origin of the Word Saloon and Salon. Modern Danish “Sal” as in Mjødsal (Mead hall) Old English “Medusæl”

All cases and genders have a version of the word “the” and some are shared. Cases have some of the following endings: ( not complete or exhaustive)

E
A
es
as
U
an

Some case endings on certain words have no end vowel or sometimes use a double from another such as sometimes genitive ending E or Nominative ending in A.

This level of complexity leaves the student with need of complex tables showing all gender forms, articles by case and gender as well as all singular and plural forms of words. Wiktionary and and a good word hoard book goes a long way.

Notes:

Anglo Saxon is a Norð Sea Germamic or Ingveonic language that originated in Jutland and Southern Scandinavia. Old English, English, Old Saxon, Low German, Old Frisian and Frisian are all within the Ingveonic family. Some speculate the Teutons were also Ingveonic due to their southern Scandinavian origin. These languages sit somewhere between Scandinavian and West Germanic languages.

I use Peter S. Baker, Robert E Diamond and Stephen Pollington, K Herbert resources as well Thijs Porck videos and wiktionary declension tables.

Skål 🍻 some of this might not correct but it’s as far as I have gotten.

Hroð-


Happy Ƿinterfylleþ/Samhain

Hröð-


Oðinn, Freyja, Þorr and Yngvi

Hail,

Hröð-


Wow

Sometimes you should visit old bookstores. You Never know. full 1907 set royal edition 57 of 450.

Hroð-


Anglo Saxon word of the day: Yþlad

Anglo Saxon word of the day:

ȳþlād (voyage, crossing) poetic sense.

From:

Proto-West Germanic: *unþi
Old English: ȳþ
Middle English: ythe, uthe, ithe
English: ithe
Old Saxon: ūthia
Old Dutch: *unthia, *untha
Middle Dutch: unde, onde
Dutch: onde (dialectal)
Old High German: undia
Middle High German: unde, ünde
German: Unde (obsolete, dialectal)
Yiddish: אינד‎ (ind)
Old Norse: unnr, uðr
Icelandic: unnur

And:

Old English: lād, ġelād
Middle English: lad, lode, loode
Scots: laid, lade
English: lode, load
Old Frisian: lāde, lēde
Old Saxon: lēda
Middle Low German: leide
→ Norwegian: leide
→ Old Swedish: leidh
Swedish: lejd
Old Dutch: *lēda, *leida
Middle Dutch: leide
Dutch: lei
Old High German: leida
Middle High German: leite, geleite
German: Leite, Geleite
Old Norse: leið
Icelandic: leið
Faroese: leið
Norwegian:
Norwegian Bokmål: lei, led
Norwegian Nynorsk: lei
Old Swedish: lēþ
Swedish: led
Danish: led
→ Proto-Finnic: *laita
Estonian: laid
Finnish: laita
→ Proto-Samic: *lājδ

Bonus:

Wrǣtt (Ornament, jewel)

Hroð-


Anglo Saxon word of the day: acweorna

Anglo Saxon word of the day:

ācweorna (squirrel)

The first denotes “oak” the second element “weorna “ denotes squirrel.

Proto-West Germanic: *aikwernō
Old English: ācweorna
Middle English: acquerne
Old Frisian: *ēkworna, *ēkhorna
Saterland Frisian: *Eeker (in Kateeker ?)
West Frisian: iikhoarn, iikhoarntsje
Old Saxon: *ēkhorno
Middle Low German: êkhōrn, êkhōrne, eikhōrne, êkhorn, êkōrn, eikōrn, êkōrne, echhorne
⇒ Dutch Low Saxon: Eekhoorntje
German Low German: Ekkern
Westphalian:
Ravensbergisch: Aik, Aikern
Sauerländisch: Ēksken, Aikerte
⇒ German Low German: Eekhoorntje
Old Dutch: *ēcorno
Middle Dutch: êencōren
Dutch: eekhoorn
Old High German: eihhorno, eihhurno
Middle High German: eichurne
Alemannic German: Eichhore
German: Eichhorn
⇒ German: Eichhörnchen
⇒ Hunsrik: Eichhernche
Old Norse: íkorni
Icelandic: íkorni
Faroese: íkorni
Norwegian:
Norwegian Bokmål: ekorn
Norwegian Nynorsk: ekorn, ikorn
Old Swedish: ēkorne, īkorne
Swedish: ekorre, (dialectal) ikorn
Old Danish: īkærnæ
Danish: egern
Westrobothnian: ickȯrn, ikårn, ikkårn
Elfdalian: aikuonn
Jamtish: íkuðn
Gutnish: eikånn
Scanian: igarne

Bonus:

maniġfeald (manifold, many fold, of many parts)

Old English: maniġfeald, mæniġfeald
Middle English: manifald, monifald, manyfold, manifold
English: manifold, manyfold
Old Frisian: manichfald
Old Saxon: managfald
Old Dutch: *manigfald
Middle Dutch: menichvout
Dutch: menigvoud, menigvoudig
Old High German: manicfalt, manicfaltīg
Middle High German: manecvalt, manecvaltec
German: mannigfaltig
Old Norse: margfaldr
Icelandic: margfaldur
Norwegian: mangfoldig
Old Swedish: mangfalder
Swedish: mångfald, mångfaldig
Danish: mangefold
Gutnish: manggfaldur
Gothic: 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐍆𐌰𐌻𐌸𐍃 (managfalþs)

Hröð-


Anglo Saxon word of the day: Geryne

Anglo Saxon Word Of the day:

ġerȳne (mystery) using the word “Run” (rune)
Proto Germanic “garūniją”.

Proto-West Germanic: *garūnī
Old English: ġerȳne
Middle English: irīne, *yrīne, ʒerīnu (pl.)
Old High German: *girūni
Middle High German: gerūne, geriune
German: Geraune
Gothic: 𐌲𐌰𐍂𐌿𐌽𐌹 (garūni)

Bonus:

ċeahhettan ( to laugh loudly, cackle)

Hroð-


Anglo Saxon word of the day: Preowthwil

Anglo Saxon word of the day:

prēowthwīl (to blink) (the time it takes to blink)

Bonus 1:

Hagosteald (an unmarried warrior of royal descent) (bachelor)( liegeman) (owner or one who lives on fenced land of their family) sometimes acts as a personal name. Alternate:Hægsteald.

Old English: hæġsteald, hagulstead, hagosteald
⇒ Old English: Hagustealdesēa
⇒ Old English: Hagustealdeshām
English: Hexham
Middle English: hassel, haselle
Old Saxon: hagalstad
Old High German: hagalstalt, hagastolt
Old Norse: haukstalda

Bonus 2:

wīġbǣre (warlike) (eager for battle)

Hroð-


Book of the Month (July)

Lots of spiritual information but in a good format.

Hroð-


Anglo Saxon word of the day: Scytta.

Anglo Saxon word of þe dæg:

Sċytta (archer, shooter, Sagittarius)

Bonus:

Sċēotan ( to shoot, fire, the act of shooting, quick movement, to rush, to dash)

Proto-West Germanic: *skeutan
Old English: sċēotan
Middle English: shoten
English: shoot, skeet
Scots: schute, schuit, schote, schoot, schete
Old Frisian: skiata
West Frisian: sjitte
Old Saxon: skiotan
Middle Low German: scheten
Low German: scheten
Old Dutch: skietan
Middle Dutch: schieten
Dutch: schieten
Limburgish: sjete
Old High German: sciozzan
Middle High German: schiezzen
Alemannic German: schieße
Central Franconian: schieße, scheeße
German: schießen
Luxembourgish: schéissen
Vilamovian: śisa
Old Norse: skjóta
Icelandic: skjóta
Faroese: skjóta
Old Swedish: skiūta
Swedish: skjuta
Norwegian Nynorsk: skyte, skyta, skjota (archaic)
Old Danish: skiūtæ
Danish: skyde
→ Norwegian Bokmål: skyte
Westrobothnian: skjuut
Elfdalian: stjuota
Jamtish: skjǿte
Old Gutnish: skiauta
Gutnish: skjaute, skiauta
Scanian: skjúda, skúda
Crimean Gothic: schieten


Anglo Saxon word of the day: Tirgan.

Anglo Saxon word of þe dæg:

Tirġan (ᛏᛁᚱᚷᚨᚾ) ( to provoke, pain, irritate)

Old English: tergan, tiergan, tyrgan, tirgan, tirian; tierwan
Middle English: terien, tarien, taryen; terȝen
Scots: tarrow
English: tarry
Old Frisian: *tergia
West Frisian: tergje
Old Saxon: *targian, *tergian
Middle Low German: tergen, targen
→ Danish: tærge
→ Norwegian: terge
→ Swedish: targa
Old Dutch: *tergen
Middle Dutch: tergen, terghen
Dutch: tergen
Old High German: *zergen
Middle High German: zergen
German: zergen

Bonus:

Torht ( to shine, brightness)

Old English: torht
Middle English: torhte, tohte
Old Saxon: torht, toroht
Old High German: zorht, zoraht, zorft

Hroð-


Anglo Saxon word of the day: Uhta

Anglo Saxon word of þe dæg:

ūhta (pre dawn) (last part of night)

Old English: ūht (< *unhtwaz), ūhta (< *unhtwô)
Middle English: *uht (found in compound uhtsang, uhtsong); Middle English: uhhtenn, uȝten, ughten, oughten (< Old English ūhtan, oblique form)
Old Saxon: ūhta
Middle Low German: uchte
German Low German: Uchte, Ucht
→ German: Uchte (“midnight mass”) (regional)
Old Dutch: *ūhto
Middle Dutch: uchte, ochte (various forms are attested, including nuchte through rebracketing, uchten/ochten from the case forms, and rarely uchtent/ochtent from the previous by analogy with avont (“evening”))
Dutch: ochtend
Old High German: uohta (irregular); *ūhta
Middle High German: uohte, ūhte (both rare)
German: Ucht, Aucht (both only in placenames and compounds)
Old Norse: ótta
Icelandic: ótta
Norwegian Bokmål: otte
Westrobothnian: ótt’
Old Swedish: ōtta, ōta
Swedish: otte, otta
Danish: otte
Gothic: 𐌿𐌷𐍄𐍅𐍉 (ūhtwō)

Bonus:

Lagustrǣt (ocean) literally “Water-road”.

Old English: strǣt, strēt
Middle English: strete, streete, stret, strate, street, stræt
English: street
Scots: street, streit, stret
→ Breton: straed
→ Cornish: stret
→ Welsh: stryd
→ Old Irish: sráit (see there for further descendants)
→ Old Norse: stræti (see there for further descendants)
Old Frisian: strēte
North Frisian:
Föhr-Amrum: struat
Mooring: stroote
Saterland Frisian: Sträite
West Frisian: strjitte
Old Saxon: strāta
Middle Low German: strâte
German Low German: Straat, Stroot
Old Dutch: strāta
Middle Dutch: strâte
Dutch: straat (see there for further descendants)
Limburgish: sjtraot, straot
Old High German: strāza
Middle High German: strāze
Alemannic German:
Swabian: Schdrôs
Bavarian: Stråßn, Strossn
Apeltonerisch: Streoss
Mòcheno: stros
Upper Bavarian: Straß
Central Franconian: Stroß
Eifel: Strooß
Hunsrik: Stros
Luxembourgish: Strooss
German: Straße
Rhine Franconian: Schdrooß

And

West Germanic: *lagu
Old English: lagu, lago
Middle English: laȝe, lawe, laie, leye
English: lay
Old Saxon: lagu
Old Norse: lǫgr
Icelandic: lögur
Faroese: løgur
Norwegian Nynorsk: log
Norwegian Bokmål: låg
Old Swedish: lagher
Swedish: lag
Old Danish: low, lou
→ Scots: lyog
Gothic: *𐌻𐌰𐌲𐌿𐍃 (*lagus) (> 𐌻𐌰𐌰𐌶 (laaz))

Hroð-


Book of the month (June)

Hilda Roderick Ellis Davidson is quickly becoming a favorite author of mine. Great detail and everything kept in context. I do love comparatives though I am biased.

Hrøð-


Audio Book Mini Review 2020.

horse-wheel-language

A book of intense detail. The only downside of the audio book is no maps or reference photos. A PDF does exist as a companion but I have not found it. Given the books release date it does not have any of the Modern DNA discoveries and largely ignores what DNA evidence may have been had then which it references at the first. Some of the strongest arguments for the Homeland of Indo-Europeans are in this book and presented with great detail and chronology. A+

 

516fXf8kN7L

The best audio version I have heard, the narration is great and engaging. Beowulf is not a story to jump into with little or no base knowledge on Germanic history, culture, kennings or geography. I recommend reading about some of the well known characters first and getting a grasp of the world it is set in. The poem itself is bogged down by shoe horned Christian themes that would have been unknown in Scandinavia as they remained pagan in many places past 1000AD. Still the finest example of Epic Germanic Poetry in The tongue of the Anglo Saxon. Recent scholarship has led to new theories of its authorship and strange symmetry of Pagan and Christian narratives. A+

(Note) Check out the unabridged Anglo Saxon Audio CD version by Trevor Eaton with a 1 to 1 OE/English translation book. Its quite fun.

 

cxw0-square-1536

The works of Classical European stoic thinkers and modern stoics. A wonderful work to be heard instead of read, filled with ageless advice, viewpoints and rationality. Arguably the ideological foundation of western civilization. A+

 

Edda-Crawford

Read and translated by one of (thee) modern scholars on Norse subjects and language. A joy to listen to but for not seeing the spellings of names and places. I have read the Edda’s and Havamal multiple times but listening was an awesome experience. The (American Western) version of some Havamal stanzas was very entertaining. A+

 

 

hbg-title-9781472107596-5

Much more a history of the English Church and its characters than an in depth view of the traditional Heroic Anglo Saxons at the formation of what would be England. Not entirely missing from the story just dwarfed by the detailed focus of English Christianity, its contributions and reforms set against evolving political strife up until the Norman Invasion. Interesting, detailed and well paced. The last quarter of the book is the best in my opinion and certain sections highlighting female actors in England’s history that could easily be born for the title of shieldmaiden. The most interesting thing I took away from the overall work is that the Heathen Anglo Saxon never actually changed, just names changed. The cults of Anglo Saxon saints kept alive the previous ancestral worship just in a new name. Also the veneration of Nerðus seemed to simply evolve into cults of female worship of Mary or certain admired female elites/royals (My opinion) Very interesting book and worth a listen but a tad tedious. Would love this exact style book but focusing only on the Heathen Anglo Saxon period. B+

Hroðbeorht-


Comparative mythology: Irish/Norse. Odin/The Dagda

Comparative mythology: Irish/Norse.

Irish The Dagda: A great bearded God who has a never emptied cauldron, magic staff and is typically hooded. He is a God of fertility, agriculture, Druidry, magic and wisdom. He is husband of the Morrigan, lover of Boann and father of Brigit, Aengus and others. His staff is called Lorg Mor. His other names include Eochaid Ollathair “Horseman All Father” and Ruad Rofhessa “Lord of Great Knowledge”. He is associated also with the God Crom Dubn. Dagda lives in Brú na Bóinne according to Irish myth. You may know it better as the Neolithic passage tomb Newgrange. In Irish myth it is told the Tuatha De Danaan retreated to the mounds.

Norse Odin/Oðinn: The creator and wisest of Gods , the Allfather and great host who carries the spear Gungnir. God of magic, wisdom, victory, sacrifice and shamanic frenzy. His names include (of over 200) Gautatyr, Grimner, Fjölnir, Fimbultyr and Ein sköpuðr galdra. He is betrothed to Frig and lover of Freyja (same Goddess) father of Thor and Bældæg among others. It should be noted that Odin who is likely a later name for Tyr (Allfather) has cognates with Nuada first king of the Tuatha De Danaan who lost his hand in battle but gained a silver hand. Lugh took over the Tuatha De Danaan. Balor the formorian slew Nuada, Lugh Slew Balor (his maternal grandfather).Both are fatherly Gods who have associations with death, magic, wisdom, traditional masculinity and victory. Scholars connect Odin and Dagda as cognate deities in Proto Indo European mythology along with Deyis Pater of the Romans and Saucellos of the Gauls among others.

gothicsymbol122

Hroðbeorht-


Anglo-Saxon Word of þe dæg: Wynn-Wyn

Anglo-Saxon Word of þe dæg:

ᚪᚾᚷᛚᚩ ᛋᚪᛉᚩᚾ ᚹᚩᚱᛞ ᚩᚠ ᚦᛖ ᛞᚫᚷ᛫

Wynn (joy, delight) Rune “ᚹ” (wyn) From Proto Germanic “Wunjo). ᚹᛄᚾᚾ᛫

Compare:

West Germanic: *wunnju

Old English: wynn, wyn

Middle English: wynne, wunne, winne

English: wynn, wen, winne, win

Scots: win

Old Saxon: wunnia

Middle Low German: wunne

Low German: Wünn

Old Dutch: *wunna, *winna (attested in winnemānōth)

Middle Dutch: wonne

Dutch: wonne

Old High German: wunnja, wunna, wunnī

Middle High German: wunne, wünne

German: Wonne

Old Norse: ynði, yndi

Icelandic: yndi

Faroese: yndi

Norwegian: ynde

Danish: ynde

—————

Bonus:

Hosan (pants, trousers, tights, leggings) cognate to German “hosen”. ᚻᚩᛋᚪᚾ᛫

Compare:

West Germanic: *hosā

Old English: hose, hosa, hosu

Middle English: hose, hoyse, hosa, hoose

English: hose

Scots: hose, hoe

Old Frisian: *hose

Saterland Frisian: Hoose

West Frisian: hoas

Old Saxon: hosa

Middle Low German: hōse, hāse

German Low German: Hose, Hoos

Old Dutch: *hosa

Middle Dutch: hōse

Dutch: hoos

Old High German: hosa

Middle High German: hose

Cimbrian: hóoza

German: Hose

Luxembourgish:hues

Old Norse: hosa

Icelandic: hosa

Faroese: hosa

Norwegian: hose

Old Swedish: hosa, husa

Swedish: hosa

Danish: hose

Gothic: 𐌷𐌿𐍃𐌰 (husa)


Hroðberht-


Anglo Saxon word of þe dæg: Gōs

Anglo Saxon word of þe dæg:

ᚪᚾᚷᛚᚩ ᛋᚪᛉᚩᚾ ᚹᚩᚱᛞ ᚩᚠ ᚦᛖ ᛞᚫᚷ᛫

Gōs (goose, or to small children “pure terror“) from Proto Germanic “Gans” . ᚷᚩᛋ᛫

Example:

Hwīlum iċ grǣde swā gōs.

Sometimes I cry like a goose

Exeter Book.

Compare:

West Germanic: *gans

Old English: gōs

Middle English: goos, gosse, goce, gos, gose

English: goose

Scots: guse

Old Frisian: gōs

North Frisian: goos

Saterland Frisian: Gous, Gäise

West Frisian: goes, guos

Old Saxon: *gās, *gōs

Middle Low German: gās, gōs, gūs

German Low German: Goos

Old Dutch: *gans

Middle Dutch: gans

Dutch: gans, goes

Old High German: gans, kans

Middle High German: gans, gas

Alemannic German: Gaas, Gants

German: Gans

Luxembourgish: Gäns, Gaus

Vilamovian: gaons

Old Norse: gás

Icelandic: gæs

Faroese: gás

Norwegian: gås

Old Swedish: gās

Swedish: gås

Old Danish: gās

Danish: gås

Elfdalian: gą̊s

Gutnish: gas

Scanian: gás

Westrobothnian: gås, gas

Gothic: *𐌲𐌰𐌽𐍃 (*gans)

—————

Bonus:

Duce-Ducan (duck, to duck, dive, sink) ( a 🦆 ) both the action and name for the aquatic bird are from the same etymology. Proto Germanic “dūkaną”. ᛞᚢᚳᛖ᛫

Compare:

West Germanic: *dūkan

Old English: *dūcan

Middle English: duken, douken

Scots: douk, dook

English: duck

Old Frisian: *dūka

Saterland Frisian: duukje

West Frisian: dûke

Old Saxon: *dūkan

Middle Low German: dūken

Low German: duken

Swedish: dyka, duka

Westrobothnian: dūk, däik

Old Dutch: *dūcan

Middle Dutch: duken

Dutch: duiken

Limburgish: duke

Old High German: tūhhan, tūchan

Middle High German: tūchen

German: tauchen

Luxembourgish: dauchen

—————

101961113_2642996959321481_8187263231020877674_n

Hroðberht-


Anglo Saxon word of þe dæg: (Willan)

Anglo Saxon word of þe dæg:

ᚪᚾᚷᛚᚩ ᛋᚪᛉᚩᚾ ᚹᚩᚱᛞ ᚩᚠ ᚦᛖ ᛞᚫᚷ᛫

Willan (infinitive) (to will, want, desire, intend) Wille “1st person singular indicative” (will) From Proto Germanic “wiljana”. ᚹᛁᛚᛚᚪᚾ᛫ᚹᛁᛚᛚᛖ᛫ The concept of will within Germanic spirituality is reduced to the God Woden who best represents the transformational power of the will and inherent strength and advantage to one with a strong will. By his will he withstood torture , starvation and death to reach down in madness and grasp the Runes from the yawning void. ᛁᚳᚻ ᚹᛖᛞᛖ᛫

Example:

Iċ wolde þæt dōn!

I meant to do that!

———

Ne breġd þū nǣfre þīn sweord būtan þū his notian “wille”.

Never draw your sword unless you “intend” to use it.

—————-

Compare:

West Germanic: *willjan

Old English: willan, wyllan

Middle English: willen, wil, wille, wilen, welin, wole, wolle

English: will

Scots: will, wil

Old Frisian: willa, wella

North Frisian:

Föhr-Amrum, Sylt: wel

Mooring: wale

Saterland Frisian: wolle

West Frisian: wolle

Old Saxon: willian

Middle Low German: willen, wellen

Low German: wüllen

Old Dutch: willen

Middle Dutch: willen

Dutch: willen

Limburgish: wille

Old High German: wellen, wollen (conflated with *waljaną)

Middle High German: wellen, wollen

Alemannic German: welle, wella, wölla

Swabian: wella

Bavarian: woian

Apetlonerisch: walln

Cimbrian: bölln, béllan

Central Franconian: welle

German: wollen

German: werde

Luxembourgish: wëllen

Rhine Franconian:

Pennsylvania German: wolle

Old Norse: vilja

Icelandic: vilja

Faroese: vilja

Norwegian: ville, vilje

Old Swedish: vilia

Swedish: vilja

Old Danish: willæ

Danish: ville

Westrobothnian: vili

Elfdalian: wila

Jamtish: vili

Gutnish: ville, vila

Scanian: villa

Gothic: 𐍅𐌹𐌻𐌾𐌰𐌽 (wiljan)

——————-

Bonus:

Stǣlwierþe (stalworth, stalwart) our modern spelling is directly from a Scots influence on Middle English (stalwart). Scots is a Northern dialect of English spoken in Scotland. A Compound of words meaning a person of good standing, hardy, robust, strong, steadfast.

stǣlƿierþe (Wynn spelling)

—————————-

Hroðbeorht-


Anglo-Saxon word of þe dæg: (Scære)

Anglo-Saxon word of þe dæg:

ᚪᚾᚷᛚᚩ ᛋᚪᛉᚩᚾ ᚹᚩᚱᛞ ᚩᚠ ᚦᛖ ᛞᚫᚷ᛫

Scære (clear, bright) also Old Norse “skær” from Proto Germanic “skairiz” (clear,shinning, pure, sheer) ᛋᚳᚫᚱᛖ᛫

Compare:

Old English: *sċǣre

Middle English: schere, scheere, shere

Scots: scheer

English: sheer

Old Norse: skærr

Icelandic: skær

Norwegian: skjær

Old Swedish: skǣr, skiǣr

Swedish: skär

Danish: skær

Westrobothnian: stjer

Middle English: skere

And

PG:skīriz

Old English: sċīr

Middle English: schyre, schire

English: shire (dialectal); sheer

Scots: schyre; sheer

Old Frisian: skīre

North Frisian: sker, skier

Saterland Frisian: skier

West Frisian: skier

Old Saxon: skīr, skīri

Middle Low German: schîr, schîre

Low German: schier

Old Dutch: scieri

Middle Dutch: scier, schier, schīr

Dutch: schier

Old High German: *skīr, *skīri

Middle High German: schīr

German: schier

Old Norse: skírr

Icelandic: skír, skýr

Norwegian: skir

Old Swedish: skīr

Swedish: skir

Danish: skjær, skær

Gothic: 𐍃𐌺𐌴𐌹𐍂𐍃 (skeirs)

……………..

Bonus:

Sōna (soon, immediately) from Proto Germanic “sēna”. ᛋᚩᚾᚪ᛫

Compare:

West Germanic: *sān(ō)

Old English: sōna

Middle English: sone

Scots: sone, sune, schone, schune, seun, suin

English: soon

Old Frisian: sān, sōn

North Frisian: san

Old Saxon: sān, sāna, sāno, sāne

Middle Low German: sān

Old Dutch: *sān

Middle Dutch: sâen

Dutch: zaan

Limburgish: zaon

Old High German: sān

Middle High German: sān, son

———————

Painting by Hans Dahl (Norway). (Public Domain/Wikipedia)

100796220_2638873189733858_2395539634504335360_o

Hroðbeorht-


Anglo-Saxon word of þe dæg: (Elm)

Anglo-Saxon word of þe dæg:

ᚪᚾᚷᛚᚩ ᛋᚪᛉᚩᚾ ᚹᚩᚱᛞ ᚩᚠ ᚦᛖ ᛞᚫᚷ᛫

Elm ( elm tree) the Elm tree is an important symbol in Nordic mythology as the first two hilimans are names Aska (ash) and Embla (Elm) although this is up for debate. From Proto Germanic „elmaz“. ᛖᛚᛗ᛫

Compare:

West Germanic: *elm

Old English: elm

English: elm

Old Saxon: *elm

Middle Low German: elm, olm

Low German: Elm, Ölm, Ilm, Ülm

Middle Dutch: olm

Dutch: olm

Old High German: elm

Middle High German: ëlm, ëlme

German: Ulme

Alemannic German: Elme, Ilme, Olme

Old Norse: almr

Icelandic: álmur

Swedish: alm

Norwegian Bokmål: alm

Norwegian Nynorsk: alm

Old Norse: elmi (collective)

Danish: elm

Swedish: älme (dialectal

———————-

Bonus:

Alor (Alder Tree) from Proto Germanic “alizō” or “aluz” . ᚪᛚᚩᚱ᛫

Compare:

West Germanic: *aliʀu

Old High German: alar, erila, elira, *alisa, *elisa

Middle High German: alze, els, eller, elre

German: Erle

Old Norse: ǫlr, alr

Icelandic: elri

Norwegian: or, older

Danish: el

—————

Hroðbeorht-